Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Завтрак у Тиффани

  • 1 Завтрак у Тиффани

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Завтрак у Тиффани

  • 2 ‘Tiffany and Company’

    «Тиффани», ювелирный магазин в Нью-Йорке. Приобрёл всемирную известность после выхода книги Трумэна Капоте [*Capote, Truman] «Завтрак у Тиффани» [‘Breakfast at Tiffany’s’, 1958] и поставленного по ней фильма < по имени Луиса Тиффани [*Tiffany, Louis Comfort, 1848—1933]>

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Tiffany and Company’

  • 3 Breakfast at Tiffany's

     Завтрак у «Тиффани»
       1961 - США (115 мин)
         Произв. PAR (Мартин Джуроу, Ричард Шепард)
         Реж. БЛЕЙК ЭДВАРДЗ
         Сцен. Джордж Экселрод по одноименному роману Трумэна Капоте
         Опер. Фрэнк Планер (Technicolor)
         Муз. Генри Манчини
         В ролях Одри Хепбёрн (Холли Голайтли), Джордж Пеппард (Пол Варжак), Патрисия Нил («2-Е»), Бадди Эбсен (Док Голайтли), Мартин Болсэм (О.Д. Бёрмен), Мики Руни (мистер Юниоси), Вилаллонга (Хосе Да Силва Перрьера).
       Нью-Йорк. У подъезда своего дома знакомятся соседи Холли Голайтли и Пол Варжак. Холли - красивая, немного чудаковатая девушка - не мыслит себя без роскошной жизни за счет многочисленных знакомых мужчин. Она ревностно блюдет свою независимость, сравнивая себя с диким зверем, но в то же время ей нужна защита. Иногда на нее внезапно накатывает беспричинный страх, и тогда она успокаивается, прогуливаясь перед витринами большого ювелирного магазина «Тиффани»: для нее это самое надежное в мире место, где не может случиться ничего плохого. Раз в неделю она навещает знакомого, сидящего в тюрьме «Синг-Синг» за связи с мафией. Она болтает с ним, передает от него сообщникам закодированное сообщение и получает за это очередную порцию долларов. Ей не кажется, что она делает что-то противозаконное: она думает скорее о том, что помогает старому другу. Она часто устраивает вечеринки и принимает у себя множество самых разных людей, главным образом миллионеров, за которых иногда подумывает выйти замуж. Пол - писатель, автор одной-единственной книги, ничего не опубликовавший за последние несколько лет. Его содержит замужняя женщина, которая однажды заявляет ему, будто за ней следит какой-то человек. Пол заманивает этого человека в парк, и там выясняется, что это муж Холли. Он ветеринар и фермер, ему как минимум лет 50. Он говорит, что его жена бросила семью и поселилась в большом городе под чужим именем. Он хочет, чтобы она к нему вернулась. При посредничестве Пола Холли встречается с мужем, целует его, но упорно отказывается уезжать. Вдобавок она говорит Полу, что их брак уже давно аннулирован. По просьбе Холли они с Полом напиваются в баре. Холли говорит, что собирается выйти за миллиардера. Ссора. Наутро Пол заходит ее проведать: выясняется, что миллиардер, за которого она хотела выйти замуж, женился в 4-й раз. Пол продает рассказ. Он счастлив. Они с Холли приходят в «Тиффани» и за несколько долларов заказывают гравировку на колечке, найденном в коробке от печенья. Заходят в публичную библиотеку и проверяют, есть ли в ней книга Пола. Крадут маски в крупном магазине. Пол расстается с любовницей. Но Холли снова говорит о женихе-миллиардере, крупном землевладельце из Бразилии. Она переживает нервный срыв, узнав о гибели любимого брата. Ее арестовывают за соучастие в торговле наркотиками (визиты в Синг-Синг). Друг выплачивает залог. Выйдя из тюрьмы, она хочет доказать себе, что свободна, не принадлежит никому и ей никто не принадлежит, а потому выбрасывает из такси кота, которого ей принес Пол. Несколько мгновений спустя она в беспамятстве ищет его на улицах под дождем. Отыскав кота, она бросается к Полу и плачет в его объятиях.
        На момент выхода фильма в 1962 г. мы не видели ничего похожего на эту сентиментальную, нежную, горькую, очень изысканную (хоть и основанную зачастую на банальных ситуациях) комедию, делающей упор на персонажей, а не на действие. И, вдобавок, не на всех персонажей: лишь на 2 главных героев. Остальные действующие лица - либо силуэты (иногда восхитительно шутовские, напр., неузнаваемый Мики Руни в роли японца, который ненавидит шум и влюблен в Холли), либо «массовка», собранная на пестрой, элегантной, пародийной вечеринке. (Для Блейка Эдвардза всю комедию этого мира можно уместить в пределах одной вечеринки.) Но режиссера интересует, в основном, центральная пара. Насмешливая грация Одри Хепбёрн (играющей свою лучшую роль), внимательная и чуть безвольная нейтральность Джорджа Пеппарда создают образ 2 симпатичных, вечно неуравновешенных людей, персонажей де Мюссе, бесцельно бродящих по городу небоскребов. Они мечтают о независимости и называют этим словом свою неудовлетворенность. В этой очень современной любовной истории, лишенной нарочитых эффектов, гэгов, стремления удивить, хватает и слез, и улыбок, интонации смешиваются или, вернее, накладываются одна на другую, создавая приятный диссонанс. На основе лучшего драматургического материала из всех, что когда-либо попадали в его руки, Блейк Эдвардз намеренно создает теневые зоны, черные дыры. В них копятся мечты и тревоги персонажей, их беспричинная грусть и необъяснимые страхи. Впрочем, не стоит говорить тут о неврозах, поскольку рассказ об этих персонажах лишен патологии: он выполнен в пастельных тонах и напоминает скорее живопись в сочетании с поэзией.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Breakfast at Tiffany's

  • 4 Capote, Truman

    (1924-1984) Капоте, Трумэн
    Писатель, один из видных представителей южной литературной школы США. Первые рассказы опубликовал в 1945; первый роман "Другие голоса - другие комнаты" ["Other Voices, Other Rooms"] (1948) принес ему репутацию тонкого стилиста и мастера лирического диалога, укрепившуюся после выхода в свет сборников рассказов "Дерево ночи" ["Tree of Night"] (1949) и "Местный колорит" ["Local Color"] (1950). В повести "Лесная арфа" ["The Grass Harp"] (1953) особенно ярко проявилось понимание автором психологии детей и "чудаков" - людей, живущих по особым законам. В 1958 вышел сборник "Завтрак у Тиффани" ["Breakfast at Tiffany's"], по заглавному рассказу которого был впоследствии снят фильм. Примерно в то же время увлекся репортажной журналистикой и стал сотрудничать в журнале "Нью-Йоркер" [ New Yorker, The], где опубликовал, в частности, подробный отчет о гастролях в СССР американской театральной труппы, показывавшей оперу "Порги и Бесс" ["Porgy and Bess"]. С 1959 по 1965 работал над большой книгой в жанре "небеллетристического романа" [ non-fiction novel] "Хладнокровное убийство" ["In Cold Blood"], описывающей реальную историю убийства семьи фермеров двумя бродягами, где сделана попытка вскрыть психологические и социальные корни преступления. Является также автором ряда пьес и киносценариев

    English-Russian dictionary of regional studies > Capote, Truman

  • 5 Edwards, Blake

    (р. 1922) Эдвардс, Блейк
    Режиссер, сценарист, автор серии фильмов о "Розовой пантере" ["Pink Panther"] (с 1963) с участием П. Селлерса [ Sellers, Peter]. Среди других работ - "Завтрак у Тиффани" ["Breakfast at Tiffany's"] (1961) и "Виктор-Виктория" ["Victor/Victoria"] (1982)

    English-Russian dictionary of regional studies > Edwards, Blake

  • 6 Hepburn, Audrey

    (1929-1993) Хепберн, Одри
    Актриса. В кино с 1950. Звездой Голливуда [ Hollywood] стала после исполнения главной роли в фильме "Римские каникулы" ["Roman Holiday"] (1953), за которую получила "Оскара" [ Oscar]. Снималась в драматических комедиях: "Сабрина" ["Sabrina"] (1954), "Любовь после полудня" ["Love in the Afternoon"] (1957), "Завтрак у Тиффани" ["Breakfast at Tiffany's"] (1961), в детективах: "Шарада" ["Charade"] (1963), мюзиклах: "Смешная мордашка" ["Funny Face"] (1957), "Моя прекрасная леди" ["My Fair Lady"] (1964); сыграла ряд драматических ролей в фильмах: "Война и мир" ["War and Peace"] (1956), "История монахини" ["The Nun's Story"] (1959), "Детский час" ["The Children's Hour"] (1962), "Подожди до темноты" ["Wait Until Dark"] (1967). После долгого перерыва снялась в фильмах "Робин и Мэриан" ["Robin and Marian"] (1976) и "Все они смеялись" ["They All Laughed"] (1981) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Hepburn, Audrey

  • 7 Mancini, Henry

    (1924-1994) Манчини, Генри
    Композитор, дирижер, автор музыки к 40 кинофильмам. Обладатель двух премий "Оскар" [ Oscar]: за балладу "Лунная река" ["Moon River"] (кинофильм "Завтрак у Тиффани" ["Breakfeast at Tiffany"]) и "Дни вина и роз" ["Days of Wine and Roses"] для одноименного фильма. Ему принадлежит основная музыкальная тема кинофильма "Розовая пантера" ["The Pink Panther"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Mancini, Henry

  • 8 Rooney, Mickey

    (р. 1920) Руни, Микки
    Настоящее имя Джо Юл, мл. [Yule, Joe, Jr.]. Актер кино. Широкую известность приобрел после фильма "Семейное дело" ["A Family Affair"] (1937), положившего начало серии фильмов о мальчике Энди Харди [Andy Hardy], получивших "Оскара" (1942) за "пропаганду американского образа жизни". За исполнение роли этого комического персонажа в 1938 получил специальную премию "Оскар" [ Oscar]. Среди других фильмов с его участием - "Сон в летнюю ночь" ["A Midsummer Night's Dream"] (1935), "Город мальчиков" ["Boys Town"] (1938), "Человеческая комедия" ["The Human Comedy"] (1943), "Все на берег!" ["All Ashore"] (1953), "Завтрак у Тиффани" ["Breakfast at Tiffany's"] (1961), "Реквием по тяжеловесу" ["Requiem for a Heavyweight"] (1962), "Принцип домино" ["The Domino Principle"] (1977) и др. В 1982 удостоен второй специальной премии "Оскар"

    English-Russian dictionary of regional studies > Rooney, Mickey

  • 9 Capote

    [kǝˊpǝuti:] Truman Капоте, Трумэн (192484), писатель

    ‘Breakfast at Tiffany's' («Завтрак у Тиффани», 1958)


    ‘In Cold Blood' («Обыкновенное убийство», 1966)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Capote

  • 10 bewitching

    [bɪ'wɪʧɪŋ]
    прил.
    обворожительный, чарующий; очаровательный, милый; восхитительный

    Audrey Hepburn is best known for her bewitching performances in films like Breakfast at Tiffany's and Roman Holiday. — Одри Хепберн прославилась в первую очередь благодаря блестящей игре в фильмах "Завтрак у Тиффани" и "Римские каникулы".

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > bewitching

  • 11 Designing Woman

       1957 - CШA (116 мин)
         Произв. MGM (Дори Шери)
         Реж. ВИНСЕНТ МИННЕЛЛИ
         Сцен. Джордж Уэллс по сюжету Хелен Роуз
         Опер. Джон Олтон (Metrocolor, Cinemascope)
         Муз. Андре Превен
         Хореогр. Джек Коул
         В ролях Грегори Пек (Майк Хэйген), Лорен Бэколл (Марилла Хэйген), Долорес Грей (Лори Шэннон), Сэм Левин (Нед Хэммерстайн), Том Хелмор (Зэкэри Уайлд), Мики Шоннесси (Макси Стулц), Джесси Уайт (Чарли Арнег), Эдвард Платт (Мартин Дж. Дейлор), Джек Коул (Рэнди Оуэн), Чак Коннорс (Джонни «О»).
       Спортивный хроникер Майк Хэйген и дизайнер Марилла познакомились в Калифорнии. Любовь с первого взгляда. Поспешная свадьба на месте. Только в Нью-Йорке они начинают узнавать друг друга на самом деле. Майк показывает жене свою холостяцкую квартиру, где царит беспорядок и безвкусица, а на самом почетном месте расположена фотография женщины в купальнике. Майк торопится разорвать фотографию, но Марилла тайком собирает ее по кусочкам. Майк собирается показать жене Нью-Йорк, но обнаруживает, что она владеет в городе роскошной квартирой, у нее огромные связи в мире моды и шоу-бизнеса. Друзья слетаются к ней, чтобы поздравить с замужеством. Бывший воздыхатель Мариллы Зэкэри Уайлд просит ее разработать костюмы для его нового мюзикла. Она соглашается. Майк приводит жену на боксерский матч. Ей противна эта мясорубка. Когда она узнает, что некоторые зрители разворачивают перед собой газеты не для того, чтобы читать, а чтобы укрыться от брызжущей крови, она кричит от ужаса.
       1-я ссора между супругами происходит после званого вечера, на котором гости Мариллы, явившиеся на первую читку пьесы, готовящейся к постановке, плохо обошлись с друзьями Майка, собравшимися на ежемесячную партию в покер. Но эта ссора завершается хохотом. Ситуация в семье накаляется, когда Марилла узнает, что главную роль в мюзикле, костюмы для которого она разработала, будет играть бывшая любовница ее мужа Лори Шэннон - та самая девушка с фотографии, которая, узнав о женитьбе Майка, в ресторане опрокинула ему на колени блюдо с равиоли.
       Пока жена ходит на репетиции пьесы, Майк работает над серией статей, обличающих продажность и бандитские методы организатора боксерских матчей Мартина Дэйлора, который угрожает ему смертью и подсылает 2 приспешников, чтобы те его проучили. Майк прячется в нью-йоркском отеле и распускает слух, будто следит за чемпионатом по футболу в Чикаго, Детройте и т. д. Чтобы не беспокоить жену, он ничего не говорит ей. Телохранителем ему служит старый друг Макси Стулц, совершенно ненормальный боксер, который бьет, не раздумывая, куда скажут, и спит с открытыми глазами. Марилла думает, будто муж уехал из города, но обнаруживает Майка у Лори, к которой Майк пришел, чтобы сочинить приемлемую версию их прошлых отношений, - и ее охватывает бешеная ревность. Майк узнает, что Дэйлор недоволен статьями против него и планирует похитить Мариллу в Бостоне, куда она уезжает на премьеру пьесы. В Бостоне, Лори внятно объясняет Марилле, что ее роман с Майком остался далеко в прошлом. Майк приезжает в Бостон с Макси. Вдвоем они пытаются вызволить Мариллу из рук головорезов Дэйлора. В конце концов, хореограф труппы Рэнди Оуэн, размахивая руками и ногами, нокаутирует похитителей. Майк пересказывает жене алиби, сочиненное им вместе с Лори. Марилла, следуя совету бывшей соперницы, благоговейно выслушивает его и притворяется, будто верит ему, едва скрывая счастье от того, что ей достался такой внимательный муж, который не хочет причинять ей страдания даже задним числом.
        В отличие от, например, Манкивица (Парни и куколки, Guys and Dolls), Миннелли никогда не смешивал мюзикл и комедию, предпочитая добиваться совершенства в этих областях по отдельности. Здесь искушение было велико, поскольку эта сатирическая комедия самим своим сюжетом напрашивается стать мюзиклом. Однако и тут Миннелли не делает этого. Главная оригинальная черта Модельерши в том, что конфликт (мимолетный) между супругами имеет под собой социологическую подоплеку, а не психологическую или личностную. Одна из редких сцен, напрямую раскрывающих эту оригинальную черту, - та, где поневоле встречаются гости мужа и жены. По многим причинам фильм является достоянием отжившей эпохи: это последние отблески осторожного классицизма, царившего в американской комедии тех лет. Осторожность эта проявляется в разграничении жанров, а главное - в том, что фильм по каплям добавляет свою оригинальность в бетонную (впрочем, очень эффективную) структуру водевиля с рядом гэгов и ситуаций, обкатанных сотнями других картин. В ту эпоху наступает уже новая эра американской комедии - эра фильмов, к примеру, Блейка Эдвардза (Мистер Кори, Mister Cory; Завтрак у Тиффани, Breakfast at Tiffany's), где появляются более сложные персонажи, едкость смешивается с чудачеством, гэги непосредственнее и глубже связаны с оригинальностью сюжетов, а структура порой оказывается довольно смела.
       N.B. Миннелли был не очень доволен троицей главных актеров (Грегори Пеком, Лорен Бэколл, пришедшей на замену Грейс Келли, чья карьера в кинематографе, увы, незадолго перед тем завершилась (***), и Долорес Грей, занявшей место Сид Шерисс, которая планировалась на эту роль), зато отыгрался сполна на персонаже Мики Шоннесси, чьей яркой игры уже достаточно, чтобы отнести этот фильм к разряду первоклассных комедий.
       ***
       --- Описание позаимствовано из великолепного труда «Попытка воссоздания каталога компании „Стар-Фильм“» (Essai de reconstitution du catalogue de la Star-Film), изданного потомками Мельеса и Службой киноархива Государственного центра кинематографии в 1981 г. - Прим. автора.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Designing Woman

См. также в других словарях:

  • Завтрак у Тиффани — Завтрак у «Тиффани» (англ. Breakfast at Tiffany s): Завтрак у Тиффани (роман)  роман Трумена Капоте (1958). Завтрак у Тиффани (фильм)  фильм Блэйка Эдвардса по роману Трумэна Капоте (1961). Завтрак у Тиффани (мюзикл)  мюзикл… …   Википедия

  • Завтрак у Тиффани (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Завтрак у Тиффани. Завтрак у Тиффани Breakfast at Tiffany s …   Википедия

  • Завтрак у Тиффани (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Завтрак у Тиффани. Завтрак у Тиффани Breakfast at Tiffany s Автор: Трумен Капоте Жанр …   Википедия

  • Завтрак у Тифани — Завтрак у Тиффани Breakfast at Tiffany s Жанр трагикомедия Режиссёр Блэйк Эдвардс Продюсер Мартин Джуроу Р …   Википедия

  • Тиффани — (англ. Tiffany, варианты  Tiffanni, Tiffanie, Tiffani, Tiphanie)  английский вариант женского имени Феофания (греч. Θεοφάνια, букв. Олицетворение Бога), от которого происходят фамилии многих известных личностей. Тиффани… …   Википедия

  • Tiffany and Company — «Тиффани» (ювелирный магазин в Нью Йорке). Приобрел всемирную известность после выхода книги Трумэна Капоте (Truman Capote) «Завтрак у Тиффани» ( Breakfast at Tiffany s ) и поставленного по ней фильму …   Словарь топонимов США

  • Хепбёрн, Одри — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Хепбёрн. Одри Хепбёрн Audrey Hepburn …   Википедия

  • Эдвардс, Блэйк — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Эдвардс. Блэйк Эдвардс Blake Edwards …   Википедия

  • Капоте, Трумен — Трумен Капоте Truman Capote Капоте в …   Википедия

  • Оскар (кинопремия, 1962) — << 33 я  Церемонии награждения  35 я >> 34 я церемония награждения премии «Оскар» …   Википедия

  • Оранджи — С Одри Хепбёрн в «Завтраке у Тиффани» Оранджи (англ. Orangey, в дословном переводе …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»